After Luxemburg and together with Malta, Utrecht is the second multilingual hotspot in Europa. How can we use these qualities in daily life? How can we improve the knowledge of languages in our city? How can we make our city an interesting European laboratory in a globalizing world? This weblog will collect local and global inspirations for creating this laboratory.
donderdag 19 maart 2015
Mut zur Mehrsprachigkeit in Wien
Wien. Seit rund zwei Jahren bekommt jede Frau, die in Wien ein Baby zur Welt gebracht hat, eine Dokumentenmappe mit Informationsmaterial. Dabei ist auch ein Folder, der zu Mehrsprachigkeit ermuntern will. "Mut zur Mehrsprachigkeit! - Kinder in Wien sprachsensibel erziehen", ist darauf in verschiedensten Sprachen zu lesen. Beigelegt ist zudem ein Gutschein für ein Kursangebot der Wiener Volkshochschulen, die diesem Thema aktuell breiten Raum geben, wie die Sprachwissenschafterin und Soziologin Dilek Donat Dienstag abend vor Journalisten erläuterte. Donat ist wissenschaftliche Mitarbeiterin im Lernraum.wien, dem Institut für Mehrsprachigkeit, Integration und Bildung der VHS Wien.
http://www.wienerzeitung.at/nachrichten/wien/stadtleben/741416_Mut-zur-Mehrsprachigkeit.html